【BB來了】產後老公化身外賣專員
⭐送上那些心念了十個月的邪惡食物
⭐記得適量食用滿足心癮就夠了
#星期六隻眼閉
產後想食的邪惡食物?
捱過了漫長的陀B日子,加上在產房搏鬥多時,寶寶終於呱呱落地,不用再遷就BB可以開懷大吃了,媽媽們產後第一餐最想吃甚麼?據非正式統計,通常都是懷胎時戒口不能吃的「美食」。
😈 壽司
生冷壽司是懷孕時的飲食大忌,未經烹煮的刺身容易附有寄生蟲,忍了十個月不少孕媽媽產後都忍不住要破戒了。
😈 漢堡包+薯條
不少媽媽在凌晨時份生產,24小時營業快餐店能買到的漢堡包及薯條都是不少產後媽媽眼中的超級美食。
😈 餐蛋麵
懷孕時盡量避開餐肉、即食麵等加工食物,產後能吃一碗熱辣辣的餐蛋麵簡直如獲至寶。
😈 凍檸茶/汽水
不少孕媽媽「餓」凍飲餓了很久,產後能喝一杯慰藉心靈簡直是人間美味。
中醫師溫馨提示:
產後飲食宜清淡富營養,以蒸、煮、燉為主,讓脾胃更容易吸收,並且避免生冷、煎炸油膩食物,剖腹產的話宜先吃流質食物。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Postpartum cravings
After going through months of pregnancy and hours of painful childbirth, new mothers can finally satisfy their cravings. So what kinds of foods do mothers crave for after giving birth to their children? According to unofficial statistics, the foods they crave for are those that they had to abstain from during pregnancy.
😈 Sushi
The raw and cold sushi is a big no-no during pregnancy as they may contain parasites. Not able to enjoy sushi for ten months is an unbearable experience for some moms.
😈 Burgers + fries
Many pregnant women give birth in the middle of the night, and they may want to enjoy the delicious burgers and fries from fast food restaurants, as they operate 24 hours a day.
😈 Noodles with spam and egg
During pregnancy, many women would avoid eating spam or luncheon meat and instant noodles. Being able to enjoy a hearty bowl of warm and spicy noodles with spam and egg is one of the greatest enjoyments in life.
😈 Iced lemon tea/soda
Many pregnant moms stop drinking cold beverages. Enjoying a glass of iced lemon tea or soda after delivering the babies can definitely satisfy their cravings.
A Chinese physician’s reminder:
It is best to eat light but nutritious food after childbirth. Try to eat more cooked, steamed, and stewed foods as the stomach and the spleen can absorb them more easily. Avoid eating raw, cold, deep fried, and greasy foods. Those who have gone through the C-section should eat liquid diet for a start.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#女 #孕婦
what to eat after spicy food stomach 在 CheckCheckCin Facebook 的精選貼文
【合時湯水】口中味覺與臟腑健康息息相關
⭐口苦是因為膽汁上溢
⭐代表肝膽有火需要清熱
#星期五湯水
瞓醒口乾又口苦?
西洋菜湯清熱利濕
一覺醒來,覺得口裡有朕苦味?如伴隨口渴但不想喝水、口中黏膩、小便黃且不暢順的問題,就代表你有濕熱問題。常暴飲暴食、嗜吃生冷食物、嗜甜嗜辣、喝酒太多或本身屬痰濕體質人士特別容易出現濕熱症狀,「濕蘊於中,濕鬱化熱」,濕與熱同時結合於脾胃裡阻礙氣機運行,這種口乾口苦,即使喝再多水也無補於事,需要清熱利濕以紓緩症狀。 西洋菜是冬春兩季常食蔬菜之一,從中醫角度看,西洋菜性涼,有清熱潤肺的功效,適合身體有熱像時食用,例如口乾、口苦、便秘、暗瘡等。要注意西洋菜是水生植物,或會藏有水蛭,所以烹煮前必須以清水加鹽反覆浸泡清洗數次。
食材小貼士: 猴頭菇性平,有養胃健脾、助消化的功效,適合胃脹、胃痛、噯氣泛酸、慢性胃炎、胃及十二指腸潰瘍、胃癌人士食用。
西洋菜猴頭菇芡實湯
功效:清熱健脾利濕,幫助消化,紓緩口苦口乾、胃脹、胃部不適。
材料:西洋菜600克、猴頭菇1個、芡實15克、生薏米30克、無花果乾2枚、蜜棗2枚
做法:
1. 所有材料洗淨,西洋菜以清水加鹽反覆浸泡數次瀝乾備用。
2. 鍋中加入2500毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮2小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。 Watercress soup can clear heat and dispel dampness
Have you ever had a bitter taste in the mouth after waking up? If it comes with other accompanying symptoms such as feeling thirsty but do not want to drink water, sticky feeling in the oral cavity, and yellow urine or urine retention, then your body is experiencing the damp heat condition.
Individuals who binge eat, those who indulge in raw, cold, spicy, and sweet food and alcoholic drinks, and people who have the phlegm-dampness body constitution will develop damp heat symptoms more easily. The combination of dampness and heat in the spleen and stomach can stagnate the circulation of the qi, and this is what causes dryness and bitterness in the mouth.
We cannot solve this problem even by drinking a lot of water. The most effective way to relieve the symptoms is to clear heat and dispel dampness from the body.
Watercress is one of the common vegetables during winter and spring. From the perspective of Chinese Medicine, watercress is cool in nature, and it can clear heat and moisten the lungs. It is suitable for individuals to consume when they feel heaty. Some of the common symptoms are dry mouth, bitter taste in the mouth, constipation, and acne. Do note that watercress is an aquatic plant, so leeches might hide in between the leaves. Before cooking them, be sure to wash and submerge them in salted water several times first.
Tip on the ingredients: Monkey head mushroom is mild in nature, can strengthen the spleen and stomach and aid digestion. It is suitable for those with abdominal bloating, stomach pain, burping, acid reflux, chronic gastritis, stomach and duodenal ulcers, and patients with stomach cancer.
Watercress and Monkey head mushroom soup with Fox nut
Effects: Clears heat, strengths the spleen and promotes diuresis. Aids digestion. Relieves bitter mouth and dry mouth, bloating.
Ingredients: 600g watercress, 1 monkey head mushroom, 15g fox nuts, 30g coix seeds, 2 dried figs, 2 candied dates
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Soak watercress in salted water, drain and repeat a few times.
2. Combine all ingredients with 2500ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 2 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us.
❤️ Follow us for more healthy living tips. #男 #女 #我疲憊 #濕熱 #痰濕
what to eat after spicy food stomach 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
【抗疫戰線】有一種肥胖叫「疫境肥」
⭐長期多吃多睡少運動
⭐疫情高度挑戰大家的自制能力
#星期三CheckCheckMail
壓力大在家不停吃
疫境增磅急救法
王小姐:「居家抗疫多時,感覺2020年白過了,更可惡的是脂肪卻在偷偷增長,真是雙重打擊。」
CheckCheckCin:不少人在疫症期間留在屋企的時間大增,要不是變成了疫境廚神,就是因為無聊而越吃越多,加上在家中不是坐就是躺,運動量大減,體重就在不知不覺間增加。此外,壓力也會致肥,當肝氣鬱結,體內氣血運行不暢會加重脾胃負擔,如果脾胃罷工就不能將多餘水分排除體外,身體聚濕就會變成肥腫難分。
如果是因為多吃而增胖,是時候審視飲食習慣,配合運動應該能有所改善。如果屬於「壓力胖」,要尋找合適的減壓方法,適量進食蓮藕、白蘿蔔、陳皮、玫瑰花等疏肝理氣食物,少吃喝辛辣、濃茶、咖啡等刺激性食物。同時加強脾胃功能,每天喝米水,脾氣好,人比較不易長胖。記得三餐定時定量進食,避免零食誘惑,很快就能回復理想身型。
✔️CheckCheckCin 紙包茶療推介:山楂烏龍茶
酸甜開胃,茶味四溢,以山楂、冰糖、白毫烏龍熬製,有效消脂減肥,行氣活血。
✅ 適合消化不良、暗啞肌膚、色斑、肥胖等問題。
注意:此茶偏酸,胃酸倒流、容易胃痛不適者不宜空腹飲用。適合月經前飲用;月經期間、孕婦不宜。
歡迎到CheckCheckCin門市及網頁訂購:
www.checkcheckcin.com
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Stress eating when you are stuck at home
Tips to lose weight after pandemic gains
“I’ve wasted the whole 2020 staying home just to fight this pandemic. What makes it worse is I’ve gained several pounds throughout the year!”
CheckCheckCin: Many of us got to spend more time at home during the pandemic. While some of our culinary skills have improved, some of us have developed the habit of binge eating. The lack of exercise and our sedentary lifestyle at home have caused our body to inevitably increase in size
Moreover, stress can also cause us to gain weight. The stagnation of qi in the liver will disrupt the overall circulation of the qi and blood in the body, hence adding a further burden to the spleen and stomach. If these two organs fail to eliminate excess water from the body, dampness will accumulate and cause us to look swollen, as if we have put on weight. However, if we become fat due to our eating habits, then we need to re-examine our diet and improve our body shape by exercising regularly.
If the weight gain is stress-induced, then individuals need to find ways to relieve stress. Consume an appropriate amount of lotus root, white radish, dried citrus peel and rose flowers, as these ingredients can soothe the liver. Cut down on spicy food, strong tea, coffee and other foods that can irritate the body.
Do not forget to strengthen the spleen and stomach by drinking rice water every day. A good qi circulation in the spleen can reduce the chances of getting fat. Remember to eat your three meals at regular hours and resist the temptation of snacking on unhealthy food. By doing so, your body should be able to return to its ideal shape soon.
✔ Recommendation: Chinese hawthorn tea
Ingredients: Water, Chinese Hawthorn, rock sugar, oolong tea
Effects: Aids weight loss and improves fat burn, regulates qi to enhance blood flow. Suitable for indigestion, dull complexion, skin discoloration and chubbiness.
Note: This tea is sour in taste. Those with stomach acid reflux and are prone to stomach pain and discomfort should not drink on an empty stomach. Suitable for drinking before menstruation; not suitable for pregnant women and women during menstruation.
Welcome to order through our website:�www.checkcheckcin.com
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我胖了 #我有壓力 #痰濕 #經期