【歌詞翻譯】Zedd feat. Hayley Williams - Stay The Night (Tiësto Remix) 留下來|中英字幕 lyrics video
Youtube Link : https://www.youtube.com/watch?v=qOIC_XdYA34
更多好聽歌曲: Ray Shen
別忘了訂閱還有按下小鈴鐺唷!
https://www.youtube.com/RayShen0429
I know that we are up-side-down
我明白 你我的關係混亂複雜
So hold your tongue and hear me out
所以請專心 聆聽我講
I know That we were made to break
我明白 我們早就已分手
So what? I don't mind
那又怎樣 我不在意
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
I am a fire, gasoline
我是火焰 燃燒的汽油
Come pour yourself all over me
來對我掏心掏肺吧
We'll let this place go down in flames
我們會讓這裡化為灰燼
Only one more time
就再這麼一次
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
作詞/作曲:Benjamin Eli Hanna / Hayley Williams / Carah Faye / Anton Zaslavski
歌詞翻譯by Ray
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過995的網紅Ray Shen,也在其Youtube影片中提到,I know that we are up-side-down 我明白 你我的關係混亂複雜 So hold your tongue and hear me out 所以請專心 聆聽我講 I know That we were made to break 我明白 我們早就已分手 So what?...
「blinds翻譯」的推薦目錄:
- 關於blinds翻譯 在 Ray Shen Facebook 的精選貼文
- 關於blinds翻譯 在 Ray Shen Facebook 的最讚貼文
- 關於blinds翻譯 在 Ray Shen Youtube 的精選貼文
- 關於blinds翻譯 在 blinds中文的推薦與評價,DCARD、FACEBOOK和網紅們這樣 ... 的評價
- 關於blinds翻譯 在 blinds中文的推薦與評價,DCARD、FACEBOOK和網紅們這樣 ... 的評價
- 關於blinds翻譯 在 BEAST IN BLACK: Blind and Frozen盲目無情(中文翻譯) 的評價
- 關於blinds翻譯 在 [ Q&A ] raise the blind... - Ronnie's English Cafe 3分鐘英文學習 的評價
- 關於blinds翻譯 在 The Blind Side為什麼翻譯成攻其不備? - Mobile01 的評價
- 關於blinds翻譯 在 Love is blind 真實的中文解釋 - 感情板 | Dcard 的評價
blinds翻譯 在 Ray Shen Facebook 的最讚貼文
【歌詞翻譯】Zedd feat. Hayley Williams - Stay The Night (Tiësto Remix) 留下來|中英字幕 lyrics video
更多好聽歌曲: Ray Shen
歡迎訂閱!
https://www.youtube.com/RayShen0429
I know that we are up-side-down
我明白 你我的關係混亂複雜
So hold your tongue and hear me out
所以請專心 聆聽我講
I know That we were made to break
我明白 我們早就已分手
So what? I don't mind
那又怎樣 我不在意
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
I am a fire, gasoline
我是火焰 燃燒的汽油
Come pour yourself all over me
來對我掏心掏肺吧
We'll let this place go down in flames
我們會讓這裡化為灰燼
Only one more time
就再這麼一次
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
作詞/作曲:Benjamin Eli Hanna / Hayley Williams / Carah Faye / Anton Zaslavski
歌詞翻譯by Ray
blinds翻譯 在 Ray Shen Youtube 的精選貼文
I know that we are up-side-down
我明白 你我的關係混亂複雜
So hold your tongue and hear me out
所以請專心 聆聽我講
I know That we were made to break
我明白 我們早就已分手
So what? I don't mind
那又怎樣 我不在意
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
I am a fire, gasoline
我是火焰 燃燒的汽油
Come pour yourself all over me
來對我掏心掏肺吧
We'll let this place go down in flames
我們會讓這裡化為灰燼
Only one more time
就再這麼一次
You cue the lights, I'll drop the blinds
你熄了燈 我放下百葉窗
Don't dull the sparkle in your eyes
別讓你雙眼中的光輝黯淡
I know that we were made to break
我知道我們早已分手了
So what? I don't mind
所以? 我又沒有差
Are you gonna stay the night?
你要留下陪我過夜嗎?
Doesn't mean we're bound for life
這不代表我們能脫離以往
So
所以
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
Are you gonna stay the night?
你要留下來過夜嗎?
作詞/作曲:Benjamin Eli Hanna / Hayley Williams / Carah Faye / Anton Zaslavski
歌詞翻譯by Ray
blinds翻譯 在 [ Q&A ] raise the blind... - Ronnie's English Cafe 3分鐘英文學習 的推薦與評價
[ Q&A ] raise the blind 這是什麼意思呢? . . . . . . . . . . . 說明: 大家看了玩具總動員4 了嗎?電影一開頭不久,就出現一個片語: raise ... ... <看更多>
blinds翻譯 在 The Blind Side為什麼翻譯成攻其不備? - Mobile01 的推薦與評價
小弟英文不好為什麼The Blind Side可以翻譯成攻其不備? 看了劇情介紹跟預告片後實在沒有聯想的空間明明感覺上是部溫馨感人的劇情片翻譯後的名字乍聽之下像是動作片一樣 ... ... <看更多>
blinds翻譯 在 BEAST IN BLACK: Blind and Frozen盲目無情(中文翻譯) 的推薦與評價
... <看更多>