書面上可以寫
He was on sick leave yesterday.
I'd be on leave next week.
地道的說法
He was on sick leave yesterday.
I'd be off next week.
Off 可以有好多用法
常用例子:-
1. Finish work 下班 /放工
- What time do you usually get off work?
- I'll be off at 5, if you want to meet me then.
2. Not attending work or school 放假 不用上班或上課
I can't wait to be off on my vacation next month.
I'm off for two weeks for Christmas. Hopefully, I can travel by then.
3. Traveling / on the way to (somewhere) 去某地方旅遊/準備到達某地方
I'm off to the supermarket to get some groceries.
Where are you off to?
//Where're you heading to?
//Where're you going?
. . . . .
💎Let's speak and up and shine
🌈Boost your communication confidence Follow @positiff.eng for workplace English tips
. . . . .
.
.
.
.
#職場 #成功 #努力 #畢業生 #升學 #工作 #上班 #移民 #雅思 #大學生
#個人成長 #實用 #筆記 #自我成長 #人際關係
#英語 #線上課程 #線上英語 #線上學習 #教育
#停課不停學 #英語學習 #每日英語 #輕鬆學英文 #職場英語 #雅思技巧
#dailyenglish #hkig #dailymotivation
「sick leave用法」的推薦目錄:
- 關於sick leave用法 在 Positiff English 職場英語教室 Facebook 的最讚貼文
- 關於sick leave用法 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
- 關於sick leave用法 在 Yoga 林俞伽 Facebook 的精選貼文
- 關於sick leave用法 在 HOPE English 希平方學英文's post 的評價
- 關於sick leave用法 在 take a leave中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於sick leave用法 在 take a leave中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
sick leave用法 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
【早安,防疫快訊學商用英文】
最近準備線上商英讀書會內容
覺得華爾街日報 WSJ The Wall Street Journal 文章品質很不錯
一起來快速掌握五項脈動與一大新聞
⭐️ President Trump is expanding(擴大)the European travel ban(禁令)to include Ireland and the U.K. starting Monday and is considering domestic travel restrictions.
今天起,川普擴大歐洲交通禁令範圍到愛爾蘭及英國,並考慮限制國內交通
⭐️ Spain became the second country after Italy to go into lockdown(封鎖)and France ordered bars, restaurants and non-essential(非必要)shops to close.
西班牙繼義大利後進入封鎖狀態;法國下令酒吧餐廳及非必要商家歇業
⭐️ The number of people infected(受感染者)topped(超越)162,000. More than 6,000 have died. In Europe and North America, more schools closed and sporting events were postponed(延期). The Boston Marathon and Masters golf tournament(賽事)were postponed.
全球受感染人數達 16 萬 2 千,死亡人數逾 6 千,歐美多所學校停課,體育賽事延期,包括波士頓馬拉松及高球名人賽
⭐️ The House of Representatives(眾議院)passed legislation(立法)that would make coronavirus testing free and provide paid sick leave.
眾議院通過議案,提供免費病毒篩檢及有薪病假
⭐️ U.S. stocks soared on Friday, recovering some ground but still posting one of Wall Street's worst weeks ever.
美股週五飆升,略恢復盤勢,但週表現仍是前幾慘
🔥 準備來看大新聞 🔥
沒時間就先存起來,或加入我們線上讀書會 https://forms.gle/wHNspct959ikwg9t9
⭐️ 聯準會緊急降息趨近 0 並將重啟購債計劃 ⭐️
Fed Cuts Rates to Near Zero and Will Relaunch Bond-Buying Program
The Federal Reserve(聯準會)slashed(砍)its benchmark interest rate(基準利率)to near zero Sunday and said it would buy $700 billion in Treasury(國庫)and mortgage-backed securities(抵押貸款所支持的證券)in an urgent response to the new coronavirus pandemic.
美國聯準會將基準利率調到近乎 0 並宣佈將購買 7 千億美元的美國國債與抵押貸款支持證券,以應對新冠病毒全球傳染
👨🏻🏫 浩爾商英教室:降息是各國央行常見提升市場資金流動率的作法,此次顯然是為阻止美股崩盤之勢,且搭配許多措施,應該是量化寬鬆(QE)的前兆。其實在此之前,加拿大、日本、英國和歐洲央行都已率先降息並延長貸款期限
The Fed’s rate-setting committee delivered an unprecedented(前所未見的)second emergency rate cut(緊急利率調降)in as many weeks.
聯準會罕見祭出近幾週內二度緊急調降利率
The Fed, in a series of statements, said it would cut the federal-funds(聯邦基金)rate to a range between 0% and 0.25%, down 1 percentage point, and would buy $700 billion in Treasury and mortgage-backed securities, among other actions.
聯準會在一系列聲明中表示,將把聯邦基金利率下調 1 個百分點,至 0 % - 0.25 % 區間,並將購買 7 千億美元的美國國債與抵押貸款支持證券,還將採取其他行動
“We have responded very strongly not just with interest rates but also with liquidity measures today,” Fed Chairman Jerome Powell said during a press conference Sunday evening, shortly before Asian markets opened.
「我們不僅在利率上有強勢回應,還有流動資金措施」聯準會主席傑洛姆鮑爾在美國時間週日晚間的記者會發言,亦即亞洲股市開市不久前
圖片就是聯準會主席鮑爾先生
-
喜歡這個新系列嗎?這次把單字直接用括號放在句中,更便利看前後文,學習單字在句中用法,覺得好讀嗎?
想學更多商業英文
歡迎加入 3/24 即將上線的 #線上商英讀書會
由浩爾帶領導讀、許皓及 Sonny 老師參與教學
防疫也要在家學英文🙋🏻✨
➡️ https://forms.gle/wHNspct959ikwg9t9
sick leave用法 在 Yoga 林俞伽 Facebook 的精選貼文
😷Understanding Your Worker's Rights on Covid-19 Outbreak 💪🏻
1. You are allowed to seek immediate medical examination on the employer’s expenses, under the Employment Act 1955, section 60F.
2. If you have symptoms of Covid-19, you are entitled to paid sick leaves and hospitalization. During the self-quarantine, employers are encouraged to pay salaries to you at the regular rates.
3. If you are given quarantine orders or home surveillance by a medical officer, you are entitled to a full salary without any pay cut.
4. You are entitled to go to work if there’s no quarantine or home surveillance orders from a medical officer.
5. Under the quarantine or home surveillance orders, employers are not entitled to force you to use your annual leave and unpaid leave during the orders.
\\
😷2019冠状病毒病爆和你的劳工权益💪🏻
1. 您有权在雇主的费用下立即接受医疗检查(依据1955年雇用法,第60F条)
2. 如果您患有2019冠状病毒病(Covid-19)症状,您有权获得带薪病假和住院治疗。在自我隔离期间,政府鼓励雇主在没有减薪的情况下向您支付同样工资。
3. 如果医务人员向您发出了隔离或家里监视令,你有权领取全薪,不能被减薪。
4. 如果没有医务人员的隔离或家里监视令,您有权上班。
5.根据隔离或家里监视令,雇主无权强迫您在命令期间使用年假和无薪假。
Source:
Jabatan Tenaga Kerja
资源:
@劳工部
sick leave用法 在 take a leave中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
面對著上司、前輩但不知道該怎說請假才好?最普遍的用法就是"take leave"或"take a day off",不同假別有不同說法:病假-sick leave,事假 ... ... <看更多>
sick leave用法 在 take a leave中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
面對著上司、前輩但不知道該怎說請假才好?最普遍的用法就是"take leave"或"take a day off",不同假別有不同說法:病假-sick leave,事假 ... ... <看更多>
sick leave用法 在 HOPE English 希平方學英文's post 的推薦與評價
Sick leave. 3 yrs. 2. HOPE English 希平方學英文. . 沒錯喔~建議動動手指點進連結看更多用法喔!! 3 yrs. Cici Tseng. Sick leave病假. ... <看更多>